赵庚白 发表于 2020-10-3 12:47:15

【原文】是故《易》有⒂太极⒃,是⒄生两仪⒅。两仪生四象⒆。四象生八卦。八卦定吉凶,吉凶生大业⒇。
  【译文】因此《易经》产生于太极,于是产生了代表天地的阴阳两仪,有了阴阳两仪才产生了少阳、老阳、少阴、老阴四种形象,有了四种形象才产生了乾、兑、离、震、巽、坎、艮、坤八卦,八卦能确定吉凶,能确定吉凶就会产生伟大的事业。
  注释:⒂“有”发生,呈现,产生。《左传?襄公二十六年》:“遂袭我高鱼,有大雨自其窦入。”
  ⒃“太极”天地混沌未分以前,称为太极。《文选?曹植?其启》:“夫太极之初,混沌未分,万物纷错,与道俱隆。”
  ⒄“是”关系词。表示肯定判断之词。《诗经?曹风?罚骸罢撬墓!?
  ⒅“两仪”天地。《文选?刘琨?劝进表》:“伏惟陛下玄德,通于神明,聖姿合于两仪。”
  ⒆“象”形象(形状,样子。)。凡形于外者皆称象。《尚书?说命》:“乃审厥象。”
  ⒇“大业”伟大的事业。《尚书?盘庚上》:“绍復先王之大业,厎绥四方。”

赵庚白 发表于 2020-10-3 14:11:45

【原文】是故法⑴象⑵莫⑶大⑷乎天地;变通⑸莫大乎四时;县⑹象著⑺明莫大乎日月;
  【译文】因此有规律的现象没有什么能超过天地;变化往来没有什么能超过春、夏、秋、冬四季;高悬的现象并且显现光明没有什么能超过太阳、月亮;
  注释:⑴“法”规范,准则。《盐铁论?相刺》:“故居则为人师,用则为世范。”(规范:规则,规律。)
  ⑵“象”现象。如:象纬(指日、月及金、木、水、火、土五大行星。亦泛指天体。)
  ⑶“莫”没有什么。《史记?周本纪》:“夏帝卜杀之与去之与止之,莫吉。”
  ⑷“大”超过。《战国策?秦策二》:“弊邑之王所说甚者,无大大王。”
  ⑸“通”往来。《汉书?李广苏建传》:“数通使相窥观。”
  ⑹“县”乃“悬”的古字。《诗经?周颂?有瞽》:“应田县鼓。”
  ⑺“著”显现。《礼记?大学》:“其不善而著其善。”

赵庚白 发表于 2020-10-3 15:23:35

【原文】崇高⑻莫大乎富贵⑼;备⑽物致⑾用,立⑿成器⒀以为⒁天下⒂利⒃,莫大乎圣人;
  【译文】高尚没有什么能超过既有钱又有地位;提供物件给予人们使用,做出精良美好的器具用作天下所有人的耕种,没有什么人能超过古代帝王;
  注释:⑻“崇高”高贵,高尚。谢灵运《从游京口北固应诏一首》:“玉玺戒诚信,黄屋示崇高。”
  ⑼“富贵”有钱又有地位。《论语?颜渊》:“死生有命,富贵在天。”
  ⑽“备”提供或装备。[有用的或必需的设施] 《韩非子?五蠹》:“事异则备变。”
  ⑾“致”给予,赐予。《战国策?魏策三》:“敝邑有宝璧二双,文马二驷,请致先生。”
  ⑿“立”做出,定出。(建立。设立。树立。立意。立此存照。)
  ⒀“成器 ”精良美好的东西。《礼记?王制》:“锦文珠玉成器不粥于市。”
  ⒁“以为”用为,用作。《左传?昭公十五年》:“司晋之典籍,以为大政。”
  ⒂“天下”所有的人。《孟子?公孙丑下》:“天下顺之。”
  ⒃“利”利是会意字,由禾与刀两部分组成,刀是类似耒(léi)的农具,在甲骨文和金文中,刀旁有数点表示犁出地土块,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。

赵庚白 发表于 2020-10-3 15:55:18

【原文】探赜索隐⒄,钩深致远⒅,以定天下之吉凶,成天下之亹亹⒆者,莫大乎蓍龟。
  【译文】寻求深奥隐秘的道理,探索最深远的规律,用来断定天下的吉凶,成就天下勤勉的人,没有什么能超过占卜。
  注释:⒄“探赜索隐”探寻(寻求)深奥、隐秘的道理。《后汉书?顺帝纪》:“诏大将军、公、卿举贤良方正、能探赜索隐者各一人。”
  ⒅“钩深致远”探索最深远的道理(规律。)。《后汉书?律历志中》:“史官相代,因成习疑,少能钩深致远。”(钩:探索;致:最。)
  ⒆“亹亹”wěi wěi勤勉的样子。《汉书?张敞传》:“今陛下游意於太平,劳精於政事,亹亹不舍昼夜。”
  ⒇“蓍龟”蓍草与大龟,均为古人卜筮時所用,故用以指占卜。

赵庚白 发表于 2020-10-3 16:17:33

【原文】是故天⑴生神⑵物⑶,圣人⑷则⑸之;天地⑹变化,圣人效⑺之;
  【译文】因此自然产生的神奇事情,品德最高尚、智慧最高超的人效法;自然界的各种变化,圣人模仿;

赵庚白 发表于 2020-10-3 17:17:24


  【原文】是故天⑴生神⑵物⑶,圣人⑷则⑸之;天地⑹变化,圣人效⑺之;
  【译文】因此自然产生的神奇事情,品德最高尚、智慧最高超的人效法;自然界的各种变化,圣人模仿;
  -----------------------------
  注释:⑴“天”天生的,自然的现象。《荀子?解蔽》:“庄子蔽于天而不知人。”

赵庚白 发表于 2020-10-3 18:20:08

@赵庚白 2018-10-17 11:08:15
  【原文】是故天⑴生神⑵物⑶,圣人⑷则⑸之;天地⑹变化,圣人效⑺之;
  【译文】因此自然产生的神奇事情,品德最高尚、智慧最高超的人效法;自然界的各种变化,圣人模仿;
  -----------------------------
  注释:⑴“天”天生的,自然的现象。《荀子?解蔽》:“庄子蔽于天而不知人。”
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 [9]
查看完整版本: 连载:《直方周易》系词 ——赵庚白译注